路加福音-Luke<上一章 下一章>

路加福音-Luke 第 3 章

3:1該撒提庇留在位第十五年,本丟彼拉多作猶太總督,希律作加利利分封的王,他兄弟腓力作以土利亞和特拉可尼地方分封的王,呂撒聶作亞比利尼分封的王,
Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, while Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was tetrarch of Galilee, and his brother Philip was tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias was tetrarch of Abilene,
3:2亞那和該亞法作大祭司。那時,撒迦利亞的兒子約翰在曠野裡,神的話臨到他。
During the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zachariah in the wilderness.
3:3他就來到約但河四周全境,傳悔改的浸,使罪得赦。
And he came into all the region surrounding the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for forgiveness of sins,
3:4正如申言者以賽亞書上所記的話:「在曠野有人聲喊著:預備主的道路,修直祂的途徑。
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, "A voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of the Lord; make straight His paths.
3:5一切山窪都要填滿,大小山岡都要削平;彎曲的要修為直路,崎嶇的要改為坦途;
Every ravine shall be filled up, and every mountain and hill shall be leveled; and the crooked places shall become a straight way, and the rough ways smooth.
3:6凡屬肉體的人,都要看見神的救恩。」
And all flesh shall see the salvation of God.''
3:7約翰對那些出來要受他浸的群眾說,毒蛇之種,誰指示你們逃避要來的忿怒?
He said therefore to the crowds going out to be baptized by him, Offspring of vipers, who prompted you to flee from the coming wrath?
3:8你們要結出果子,與悔改相稱,不要自己心裡說,我們有亞伯拉罕作我們的祖宗。我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。
Produce then fruits worthy of your repentance, and do not begin to say within yourselves, We have Abraham as our father; for I tell you that God is able out of these stones to raise up children to Abraham.
3:9現在斧頭已經放在樹根上,凡不結好果子的樹,就砍下來,丟在火裡。
And already also the axe is laid at the root of the trees. Every tree therefore that does not produce good fruit is cut down and cast into the fire.
3:10群眾問他說,這樣,我們當作什麼?
And the crowds asked him, saying, What then shall we do?
3:11約翰回答他們說,有兩件裡衣的,就分給那沒有的,有食物的,也當這樣行。
And he answered and said to them, He who has two tunics, let him share with the one who has none; and he who has food, let him do likewise.
3:12又有稅吏來要受浸,問他說,夫子,我們當作什麼?
And tax collectors also came to be baptized, and they said to him, Teacher, what shall we do?
3:13他說,除了給你們規定的,不要多取。
And he said to them, Exact nothing more than what you have been ordered to.
3:14又有當兵的問他說,我們當作什麼?他說,不要以強暴待人,也不要訛詐人,自己有糧餉就當知足。
And some serving in the military also questioned him, saying, And we, what shall we do? And he said to them, Extort nothing from anyone by force, nor take anything by false accusation, and be content with your wages.
3:15百姓正在期待的時候,眾人都心裡議論,或者約翰是基督。
Now while the people were in expectation and all were reasoning in their hearts concerning John, whether he might possibly be the Christ,
3:16約翰對眾人說,我是將你們浸在水裡,但有一位能力比我更大的要來,我就是給祂解鞋帶也不配,祂要將你們浸在聖靈與火裡。
John answered and said to all, I baptize you in water, but He who is stronger than I is coming, the thong of whose sandals I am not worthy to untie. He Himself will baptize you in the Holy Spirit and fire,
3:17祂手裡拿著揚場的簸箕,要揚淨祂的禾場,把麥子收在祂的倉裡,把糠秕用不滅的火燒盡了。
Whose winnowing fan is in His hand to thoroughly cleanse His threshing floor and to gather the wheat into His barn, but the chaff He will burn up with unquenchable fire.
3:18約翰又用許多別的話勸勉百姓,向他們傳福音。
So, exhorting them with many other things also, he announced the gospel to the people.
3:19但分封的王希律,因他兄弟之妻希羅底的緣故,並因他所行的一切惡事,受了約翰的責備,
But Herod the tetrarch, because he was reproved by him concerning Herodias, his brother's wife, and concerning all the evil things which Herod did,
3:20就在這一切之外,又加上一件,就是把約翰囚在監裡。
Added this also above all: he shut John up in prison.
3:21眾百姓都受了浸,耶穌也受了浸;
Now when all the people were baptized and as Jesus was baptized and was praying, heaven was opened,
3:22正禱告的時候,天就開了,聖靈以彷彿鴿子的形體,降在祂身上,又有聲音從天上出來,說,你是我的愛子,我喜悅你。
And the Holy Spirit descended in bodily form as a dove upon Him. And a voice came out of heaven: You are My Son, the Beloved; in You I have found My delight.
3:23耶穌開始盡職的時候,約有三十歲。依人看來,祂是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
And He, Jesus, when He began to minister, was about thirty years old, being, so it was thought, the son of Joseph, the son of Heli,
3:24希里是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,利未是麥基的兒子,麥基是雅拿的兒子,雅拿是約瑟的兒子,
The son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
3:25約瑟是瑪他提亞的兒子,瑪他提亞是亞摩斯的兒子,亞摩斯是拿鴻的兒子,拿鴻是以斯利的兒子,以斯利是拿該的兒子,
The son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
3:26拿該是瑪押的兒子,瑪押是瑪他提亞的兒子,瑪他提亞是西美的兒子,西美是約西克的兒子,約西克是約大的兒子,
The son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
3:27約大是約亞拿的兒子,約亞拿是利撒的兒子,利撒是所羅巴伯的兒子,所羅巴伯是撒拉鐵的兒子,撒拉鐵是尼利的兒子,
The son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Salathiel, the son of Neri,
3:28尼利是麥基的兒子,麥基是亞底的兒子,亞底是哥桑的兒子,哥桑是以摩當的兒子,以摩當是珥的兒子,
The son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
3:29珥是耶疏的兒子,耶疏是以利以謝的兒子,以利以謝是約令的兒子,約令是瑪塔的兒子,瑪塔是利未的兒子,
The son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
3:30利未是西緬的兒子,西緬是猶大的兒子,猶大是約瑟的兒子,約瑟是約南的兒子,約南是以利亞敬的兒子,
The son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
3:31以利亞敬是米利亞的兒子,米利亞是買拿的兒子,買拿是瑪達他的兒子,瑪達他是拿單的兒子,拿單是大衛的兒子,
The son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
3:32大衛是耶西的兒子,耶西是俄備得的兒子,俄備得是波阿斯的兒子,波阿斯是撒門的兒子,撒門是拿順的兒子,
The son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
3:33拿順是亞米拿達的兒子,亞米拿達是亞蘭的兒子,亞蘭是希斯侖的兒子,希斯侖是法勒斯的兒子,法勒斯是猶大的兒子,
The son of Aminadab, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Pharez, the son of Judah,
3:34猶大是雅各的兒子,雅各是以撒的兒子,以撒是亞伯拉罕的兒子,亞伯拉罕是他拉的兒子,他拉是拿鶴的兒子,
The son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
3:35拿鶴是西鹿的兒子,西鹿是拉吳的兒子,拉吳是法勒的兒子,法勒是希伯的兒子,希伯是沙拉的兒子,
The son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Sala,
3:36沙拉是該南的兒子,該南是亞法撒的兒子,亞法撒是閃的兒子,閃是挪亞的兒子,挪亞是拉麥的兒子,
The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
3:37拉麥是瑪土撒拉的兒子,瑪土撒拉是以諾的兒子,以諾是雅列的兒子,雅列是瑪勒列的兒子,瑪勒列是該南的兒子,
The son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Maleleel, the son of Cainan,
3:38該南是以挪士的兒子,以挪士是塞特的兒子,塞特是亞當的兒子,亞當是神的兒子。
The son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
 
路加福音-Luke 第 3 章 <上一章 下一章>