希伯來書-Hebrews<上一章 下一章>

希伯來書-Hebrews 第 2 章

2:1所以,我們必須越發注重所聽見的,恐怕我們隨流漂去。
Therefore we ought to give heed more abundantly to the things which have been heard lest perhaps we drift away.
2:2那藉著天使所說的話,既是確定的,凡干犯、悖逆的,又都受了該受的報應;
For if the word spoken through angels proved firm and every transgression and disobedience received a just recompense,
2:3我們若忽略了這麼大的救恩,怎能逃罪?這救恩起先是主親自講的,後來聽見的人給我們證實了;
How shall we escape if we have neglected so great a salvation, which, having had its beginning in being spoken by the Lord, has been confirmed to us by those who heard,
2:4又有神按自己的旨意,用神跡、奇事、並各樣的異能、以及聖靈分給的恩賜,同他們作見證。
God bearing witness with them both by signs and wonders and by various works of power and by distributions of the Holy Spirit according to His will?
2:5我們所說要來的世界,神原沒有交給天使管轄。
For it was not to angels that He subjected the coming inhabited earth, concerning which we speak.
2:6但有人在經上某處鄭重見證說,「人算什麼,你竟顧念他?世人算什麼,你竟眷顧他?
But one has solemnly testified somewhere, saying, "What is man, that You bring him to mind? Or the son of man, that You care for him?
2:7你使祂比天使微小一點,賜祂榮耀尊貴為冠冕,並派祂管理你手所造的,
You have made Him a little inferior to the angels; You have crowned Him with glory and honor and have set Him over the works of Your hands;
2:8叫萬有都服在祂的腳下。」既叫萬有都服祂,就沒有留下一樣不服祂的。只是如今我們還不見萬有都服祂,
You have subjected all things under His feet.'' For in subjecting all things to Him, He left nothing unsubject to Him. But now we do not yet see all things subjected to Him,
2:9惟獨看見耶穌得了榮耀尊貴為冠冕,祂為著受死的苦,成為比天使微小一點的,好叫祂因著神的恩,為樣樣嘗到死味。
But we see Jesus, who was made a little inferior to the angels because of the suffering of death, crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death on behalf of everything.
2:10原來萬有因祂而有,藉祂而造的那位,為著要領許多的兒子進榮耀裡去,就藉著苦難成全他們救恩的創始者,這對祂本是合宜的。
For it was fitting for Him, for whom are all things and through whom are all things, in leading many sons into glory, to make the Author of their salvation perfect through sufferings.
2:11因那聖別人的,和那些被聖別的,都是出於一;因這緣故,祂稱他們為弟兄,並不以為恥,說,
For both He who sanctifies and those who are being sanctified are all of One, for which cause He is not ashamed to call them brothers,
2:12「我要向我的弟兄宣告你的名,在召會中我要歌頌你。」
Saying, "I will declare Your name to My brothers; in the midst of the church I will sing hymns of praise to You.''
2:13又說,「我要信靠祂。」又說,「看哪,我與神所給我的兒女。」
And again, "I will trust in Him.'' And again, "Behold, I and the children whom God has given to Me.''
2:14兒女既同有血肉之體,祂也照樣親自有分於血肉之體,為要藉著死,廢除那掌死權的,就是魔鬼,
Since therefore the children have shared in blood and flesh, He also Himself in like manner partook of the same, that through death He might destroy him who has the might of death, that is, the devil,
2:15並要釋放那些一生因怕死而受挾於奴役的人。
And might release those who because of the fear of death through all their life were held in slavery.
2:16誠然祂不是救援天使,乃是救援亞伯拉罕的後裔。
For assuredly it is not to angels that He gives help, but He gives help to the seed of Abraham.
2:17所以祂凡事該與祂的弟兄一樣,為要在關於神的事上,成為憐憫、忠信的大祭司,好為百姓的罪成就平息。
Hence He should have been made like His brothers in all things that He might become a merciful and faithful High Priest in the things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.
2:18因為祂既然在所受的苦上被試誘,就能幫助被試誘的人。
For being tempted in that which He Himself has suffered, He is able to help those who are being tempted.
 
希伯來書-Hebrews 第 2 章 <上一章 下一章>