歌羅西書-Colossians<上一章 下一章>

歌羅西書-Colossians 第 4 章

4:1作主人的,要公公平平的對待奴僕,知道你們也有一位主在天上。
Masters, grant to your slaves that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
4:2你們要堅定持續的禱告,在此儆醒感恩,
Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving,
4:3同時也要為我們禱告,求神給我們開傳道的門,能以講說基督的奧秘,(我也為此被捆鎖,)
Praying at the same time for us also, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ (because of which also I am bound),
4:4叫我按著所當說的,將這奧秘顯明出來。
That I may make it manifest as I ought to speak.
4:5你們對於外人要憑智慧行事,要贖回光陰。
Walk in wisdom toward those who are without, redeeming the time.
4:6你們的言語總要帶著恩典,好像用鹽調和,就可知道你們應當怎樣回答各人。
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
4:7一切關於我的事,有親愛的弟兄,忠信的執事,在主裡同作奴僕的推基古,要告訴你們。
All the things concerning me, Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow slave in the Lord, will make known to you,
4:8我為這事打發他到你們那裡去,好叫你們知道關於我們的事,又叫他安慰你們的心;
Whom I have sent to you for this very thing, that you might know the things concerning us and that he might comfort your hearts;
4:9還有忠信親愛的弟兄歐尼西母同去,他是你們那裡的人。他們要把這裡一切的事都告訴你們。
With Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all the things here.
4:10與我一同坐監的亞里達古問你們安。巴拿巴的表弟馬可也問你們安。(說到這馬可,你們已經受了吩咐,他若到了你們那裡,你們就接待他。)
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, as well as Mark, the cousin of Barnabas, (concerning whom you received commandments, If he comes to you, receive him),
4:11那稱為猶士都的耶數,也問你們安;奉割禮的人中,只有這些人是為神的國作我的同工,他們也成了我的安慰。
And Jesus, who is called Justus; these alone of the circumcision are my fellow workers for the kingdom of God, ones who have become a consolation to me.
4:12有你們那裡的人,作基督耶穌奴僕的以巴弗問你們安;他在禱告中常為你們竭力奮鬥,要你們得以成熟,站立得住,在神一切的旨意上滿有確信。
Epaphras, who is one of you, a slave of Christ Jesus, greets you, always struggling on your behalf in his prayers that you may stand mature and fully assured in all the will of God.
4:13我可以給他作見證,他為你們和那些在老底嘉,並在希拉波立的人,多多的辛勞。
For I testify of him that he labors much for you and for those in Laodicea and for those in Hierapolis.
4:14親愛的醫生路加,和底馬問你們安。
Luke, the beloved physician, greets you, as well as Demas.
4:15請問在老底嘉的弟兄和寧法,並他家裡的召會安。
Greet the brothers in Laodicea, as well as Nymphas and the church, which is in his house.
4:16這書信在你們中間念了之後,務要叫在老底嘉的召會也念,你們也要念從老底嘉來的書信。
And when this letter is read among you, cause that it be read in the church of the Laodiceans also, and that you also read the one from Laodicea.
4:17要告訴亞基布:務要留心你在主裡所領受的職事,好盡這職事。
And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
4:18我保羅親筆問安。你們要記念我的捆鎖。願恩典與你們同在。
The greeting in my own hand -- Paul. Remember my bonds. Grace be with you.
 
歌羅西書-Colossians 第 4 章 <上一章 下一章>