壹 引言 一1~二11
四 關於使徒的來到 一15~二11
2 耽延的原因 一23~二11
a 寬容哥林多人 一23~24
1:23 我呼求神1給我作見證,我還未往哥林多去,是為要2寬容你們。
【注1】 直譯,在我的魂上(意即反對我的魂)作證人。使徒呼求或請求神,倘若他說的是虛假的,就作證反對他的魂,就是反對他自己。
【注2】 直譯,吝惜。使徒不願帶著刑杖去管教哥林多的信徒,乃願在愛和溫柔的靈裡建造他們。(林前四21。)他為了避免不愉快的感覺,所以不去。他寬宏的對待他們,不願帶著憂愁到他們那裡去。(二1。)他不喜歡作主管轄他們的信心,乃要與他們同工,使他們喜樂。(24。)這是真實的。他呼求神為他作這見證。
1:24 我們並不是作主管轄你們的1信心,乃是與你們同工,使你們喜樂,因為你們是憑1信而立。
【注1】 信徒要在客觀的信仰上站立得住,(林前十六13與注2,)就需要主觀的信心。作主管轄他們主觀的信心,叫他們的信心軟弱;而與他們同工,使他們喜樂,叫他們的信心剛強。
b 不帶憂而來 二1~11
第 二 章
2:1 但為了我自己,我已經這樣1斷定,不再帶著憂愁到你們那裡去。
【注1】 原文與審判同字。
2:2 因為我若叫你們憂愁,這樣,除了我叫他憂愁的那人以外,誰能叫我快樂?
2:3 我曾把這事1寫給你們,免得我來的時候,那些應該叫我喜樂的人,反倒叫我憂愁;我深信你們眾人,都以我的喜樂為你們眾人的喜樂。
【注1】 在前書裡。
2:4 我先前由於許多的患難,和心中的困苦,多多的流淚,寫信給你們,不是要叫你們憂愁,乃是要叫你們知道,我對你們的愛是格外充盈的。
2:5 只是若有叫人憂愁的,他不是叫我憂愁,乃是有幾分叫你們眾人憂愁。(我說幾分,免得我1說得太重。)
【注1】 直譯,加了重擔。即壓得太重、說得太過。使徒說,犯罪的人有幾分叫全召會憂愁。他說有幾分,免得壓得太重,說得太過。這指明他是個柔細、謹慎、體貼的人。
2:6 這樣的人,受了多數人的責罰,也就夠了,
2:7 你們倒不如1饒恕他,安慰他,免得這樣的人或者憂愁太過,就被吞滅了。
【注1】 或,待他以恩慈。
2:8 所以我勸你們,要向他1證實你們的愛。
【注1】 意即以確實的證據正式的證明。
2:9 為此我也曾寫信給你們,要知道你們1經過試驗的品德,看你們是否在凡事上都順從。
【注1】 或,蒙稱許的品德。
2:10 你們1饒恕誰什麼,我也1饒恕;我若2曾有所饒恕,我所2已經饒恕的,是在基督的3面前,為你們饒恕的;
【注1】 或,待以恩慈。
【注2】 或,已經待以恩慈。
【注3】 面,與四6者同;指眼睛周圍的部分,其神色乃是內在思想和感覺的標示,將全人表明並陳明出來。這指明使徒是照著基督眼中所表露祂全人的標示,在祂面前生活行動的人。使徒給在哥林多混亂的信徒寫了前書,接著又寫了本書;頭一段,一1~二11,是本書的長篇引言。他得到他們接受他在前書的責備而悔改的消息,(七6~13,)就得了安慰和鼓勵。因此他非常切身、柔細且熱切的寫了本書,安慰並鼓勵他們,甚至本書可視為他的自傳。在本書,我們看見一個活基督的人,照著他在前書所論到的基督,與祂有最親近、最密切的接觸,按著祂眼睛的標示而行動;也看見一個與基督是一,滿有基督,並給基督浸透的人;他天然的生命被破碎,甚至被了結,他的意志柔軟有彈性,情感熱切而受約束,心思周到顧人,清明自守,並且他的靈向著信徒純潔真實,叫他們得益處,使他們像他一樣經歷並享受基督,好建造基督的身體,完成神永遠的定旨。
2:11 免得我們給1撒但2佔了便宜,因我們並非不曉得他的3陰謀。
【注1】 這揭露出那惡者撒但,在每件事的幕後藏著,在每件事的裡面作祟。
【注2】 或,有機可趁。
【注3】 即計劃、策略、企圖、設想、計謀、打算、目的。